Mazmur - Pasal 59 Pasal. 59 - Mazmur

bandingkan terjemahan

[1]  Přednímu z kantorů, jako: Nevyhlazujž, Davidův žalm zlatý, když poslal Saul, aby střehouc domu, zabili ho. Vytrhni mne od nepřátel mých, Bože můj; před těmi, kteříž povstávají proti mně, bezpečna mne učiň.

[2]  Vytrhni mne od těch, kteříž páší nepravost, a od mužů vražedlných zachovej mne.

[3]  Neb aj, zálohy činí duši mé, sbírají se proti mně mocní, bez mého provinění a bez hříchu mého, ó Hospodine.

[4]  Beze vší mé nepravosti sbíhají se, a strojí; povstaniž mně vstříc, a popatř.

[5]  Sám ty, Hospodine Bože zástupů, Bože Izraelský, prociť, abys navštívil všecky národy, aniž se smilovávej nad kterým z těch převrácenců nešlechetných. Sélah.

[6]  Navracejí se k večerou, štěkají jako psi, a běhají okolo města.

[7]  Aj, coť vynášejí ústy svými! Mečové jsou ve rtech jejich, nebo říkají: Zdaliž kdo slyší?

[8]  Ale ty, Hospodine, směješ se jim, posmíváš se všechněm národům.

[9]  Když on moc provozuje, na tebe pozor míti budu, nebo ty, Bože, jsi hrad můj vysoký.

[10]  Bůh mně milosrdný předejdeť mne, Bůh dá mi viděti pomstu nad nepřátely mými.

[11]  Nezbijej jich, aby nezapomněl lid můj, ale zmítej jimi mocí svou, a sházej je, pavézo naše, ó Pane.

[12]  Hřích úst svých, slova rtů svých, (postiženi jsouce v pýše své, pro prokletí a chřadnutí), ať vypravují.

[13]  Zahlaď v prchlivosti, zahlaď je, ať jich není, ať poznají, že Bůh panuje v Jákobovi i do končin země. Sélah.

[14]  I nechažť se pak zase navracejí k večerou, štěkají jako psi, a běhají okolo města.

[15]  Nechať těkají, a potravy hledají, však hladovití jsouce, uložiti se musejí.

[16]  Já pak zpívati budu o síle tvé, hned z jitra hlasitě slaviti budu milosrdenství tvé, nebo jsi byl hrad můj vysoký, a útočiště v den ssoužení mého.

[17]  A posilen jsa, žalmy tobě zpívati budu; nebo jsi Bůh, vysoký hrad můj, Bůh mně milosrdný.