[1] ALELUYA. Alabad á Jehová, porque es bueno; porque para siempre es su misericordia.
[2] ¿Quién expresará las valentías de Jehová? ¿quién contará sus alabanzas?
[3] Dichosos los que guardan juicio, los que hacen justicia en todo tiempo.
[4] Acuérdate de mí, oh Jehová, según tu benevolencia para con tu pueblo: visítame con tu salud;
[5] Para que yo vea el bien de tus escogidos, para que me goce en la alegría de tu gente, y me gloríe con tu heredad.
[6] Pecamos con nuestros padres, hicimos iniquidad, hicimos impiedad.
[7] Nuestros padres en Egipto no entendieron tus maravillas; no se acordaron de la muchedumbre de tus misericordias; sino que se rebelaron junto á la mar, en el mar Bermejo.
[8] Salvólos empero por amor de su nombre, para hacer notoria su fortaleza.
[9] Y reprendió al mar Bermejo, y secólo; é hízoles ir por el abismo, como por un desierto.
[10] Y salvólos de mano del enemigo, y rescatólos de mano del adversario.
[11] Y cubrieron las aguas á sus enemigos: no quedó uno de ellos.
[12] Entonces creyeron á sus palabras, y cantaron su alabanza.
[13] Apresuráronse, olvidáronse de sus obras; no esperaron en su consejo.
[14] Y desearon con ansia en el desierto; y tentaron á Dios en la soledad.
[15] Y él les dió lo que pidieron; mas envió flaqueza en sus almas.
[16] Tomaron después celo contra Moisés en el campo, y contra Aarón el santo de Jehová.
[17] Abrióse la tierra, y tragó á Dathán, y cubrió la compañía de Abiram.
[18] Y encendióse el fuego en su junta; la llama quemó los impíos.
[19] Hicieron becerro en Horeb, y encorváronse á un vaciadizo.
[20] Así trocaron su gloria por la imagen de un buey que come hierba.
[21] Olvidaron al Dios de su salud, que había hecho grandezas en Egipto;
[22] Maravillas en la tierra de Châm, cosas formidables sobre el mar Bermejo.
[23] Y trató de destruirlos, á no haberse puesto Moisés su escogido al portillo delante de él, á fin de apartar su ira, para que no los destruyese.
[24] Empero aborrecieron la tierra deseable: no creyeron á su palabra;
[25] Antes murmuraron en sus tiendas, y no oyeron la voz de Jehová.
[26] Por lo que alzó su mano á ellos, en orden á postrarlos en el desierto,
[27] Y humillar su simiente entre las gentes, y esparcirlos por las tierras.
[28] Allegáronse asimismo á Baal-peor, y comieron los sacrificios de los muertos.
[29] Y ensañaron á Dios con sus obras, y desarrollóse la mortandad en ellos.
[30] Entonces se levantó Phinees, é hizo juicio; y se detuvo la plaga.
[31] Y fuéle contado á justicia de generación en generación para siempre.
[32] También le irritaron en las aguas de Meriba: é hizo mal á Moisés por causa de ellos;
[33] Porque hicieron se rebelase su espíritu, como lo expresó con sus labios.
[34] No destruyeron los pueblos que Jehová les dijo;
[35] Antes se mezclaron con las gentes, y aprendieron sus obras,
[36] Y sirvieron á sus ídolos; los cuales les fueron por ruina.
[37] Y sacrificaron sus hijos y sus hijas á los demonios;
[38] Y derramaron la sangre inocente, la sangre de sus hijos y de sus hijas, que sacrificaron á los ídolos de Canaán: y la tierra fué contaminada con sangre.
[39] Contamináronse así con sus obras, y fornicaron con sus hechos.
[40] Encendióse por tanto el furor de Jehová sobre su pueblo, y abominó su heredad:
[41] Y entrególos en poder de las gentes, y enseñoreáronse de ellos los que los aborrecían.
[42] Y sus enemigos los oprimieron, y fueron quebrantados debajo de su mano.
[43] Muchas veces los libró; mas ellos se rebelaron á su consejo, y fueron humillados por su maldad.
[44] El con todo, miraba cuando estaban en angustia, y oía su clamor:
[45] Y acordábase de su pacto con ellos, y arrepentíase conforme á la muchedumbre de sus miseraciones.
[46] Hizo asimismo tuviesen de ellos misericordia todos los que los tenían cautivos.
[47] Sálvanos, Jehová Dios nuestro, y júntanos de entre las gentes, para que loemos tu santo nombre, para que nos gloriemos en tus alabanzas.
[48] Bendito Jehová Dios de Israel, desde el siglo y hasta el siglo: y diga todo el pueblo, Amén. Aleluya.