[1] Khi con ngồi ăn bữa với một quan trưởng, Hãy xét kỹ người ở trước mặt con;
[2] Nếu con có láu ăn, Khá để con dao nơi họng con.
[3] Chớ thèm món ngon của người, Vì là vật thực phỉnh gạt.
[4] Con chớ chịu vật vã đặng làm giàu; Khá thôi nhờ cậy khôn ngoan riêng của con.
[5] Con há liếc mắt vào sự giàu có sao? Nó đã chẳng còn nữa rồi; Vì nó quả hẳn có mọc cánh, Và bay lên trên trời như chim ưng vậy.
[6] Chớ ăn bánh của kẻ có mắt gian ác, Và đừng tham muốn những món ngon của hắn.
[7] Vì hắn tưởng trong lòng thể nào, thì hắn quả thể ấy. Hắn nói với con rằng: Hãy ăn uống đi; Nhưng trong lòng hắn chẳng hiệp cùng con.
[8] Miếng con đã ăn, con sẽ mửa ra, Và mất những lời hòa mĩ của con.
[9] Chớ nói vào lỗ tai kẻ ngu muội; Vì nó sẽ khinh dể sự khôn ngoan của các lời con.
[10] Chớ dời đi mộc giới cũ, Ðừng vào trong đồng ruộng của kẻ mồ côi;
[11] Vì Ðấng cứu chuộc của họ vốn quyền năng, Sẽ binh vực sự cáo tụng của chúng nó nghịch với con.
[12] Hãy chuyên lòng về sự khuyên dạy, Và lắng tai nghe các lời tri thức.
[13] Chớ tha sửa phạt trẻ thơ; Dầu đánh nó bằng roi vọt, nó chẳng chết đâu. Khi con đánh nó bằng roi vọt,
[14] Aét giải cứu linh hồn nó khỏi âm phủ.
[15] Hỡi con, nếu lòng con khôn ngoan, Thì lòng ta cũng sẽ được vui mừng;
[16] Phải, chánh ruột gan ta sẽ hớn hở Khi miệng con nói điều ngay thẳng.
[17] Lòng con chớ phân bì với kẻ hung ác; Nhưng hằng ngày hãy kính sợ Ðức Giê-hô-va.
[18] Vì quả hẳn có sự thưởng thiện, Và sự trông đợi của con sẽ chẳng thành ra luống công.
[19] Hỡi con, hãy nghe và trở nên khôn ngoan, Khá dẫn lòng con vào đường chánh.
[20] Chớ đồng bọn cùng những bợm rượu, Hoặc với những kẻ láu ăn;
[21] Vì bợm rượu và kẻ láu ăn sẽ trở nên nghèo; Còn kẻ ham ngủ sẽ mặc rách rưới.
[22] Hãy nghe lời cha đã sanh ra con, Chớ khinh bỉ mẹ con khi người trở nên già yếu.
[23] Hãy mua chân lý, Sự khôn ngoan, sự khuyên dạy, và sự thông sáng; chớ hề bán đi.
[24] Cha người công bình sẽ có sự vui vẻ lớn, Và người nào sanh con khôn ngoan sẽ khoái lạc nơi nó.
[25] Ước gì cha và mẹ con được hớn hở, Và người đã sanh con lấy làm vui mừng.
[26] Hỡi con, hãy dâng lòng con cho cha, Và mắt con khá ưng đẹp đường lối của cha.
[27] Vì kị nữ vốn là một cái hố sâu, Và dâm phụ là một cái hầm hẹp.
[28] Nàng đứng rình như một kẻ trộm, Làm cho thêm nhiều kẻ gian tà trong bọn loài người.
[29] Ai bị sự hoạn nạn? Ai phải buồn thảm? Ai có sự tranh cạnh? Ai than xiết? Ai bị thương tích vô cớ? Ai có con mắt đỏ?
[30] Tất những kẻ nán trễ bên rượu, Ði nếu thứ rượu pha.
[31] Chớ xem ngó rượu khi nó đỏ hồng, Lúc nó chiếu sao trong ly, Và tuôn chảy dễ dàng;
[32] Rốt lại, nó cắn như rắn, Chít như rắn lục;
[33] Hai mắt con sẽ nhìn người dâm phụ, Và lòng con sẽ nói điều gian tà;
[34] Thật, con sẽ như người nằm giữa đáy biển, Khác nào kẻ nằm trên chót cột buồm vậy.
[35] Con sẽ nói rằng: Người ta đập tôi, nhưng tôi không đau; Người ta đánh tôi, song tôi không nghe biết: Khi tôi tỉnh dậy, tôi sẽ trở lại tìm uống nó nữa.