Ayub - Pasal 27 Pasal. 27 - Ayub

bandingkan terjemahan

[1]  Y tornó Job a tomar su parábola, y dijo:

[2]  Vive el Dios que me quitó mi derecho; y el Omnipotente, que amargó mi alma:

[3]  Que todo el tiempo que mi alma estuviere en mí, y hubiere resuello de Dios en mis narices,

[4]  Mis labios no hablarán iniquidad: ni mi lengua pronunciará engaño.

[5]  Nunca tal me acontezca, que yo os justifique: hasta morir no quitaré mi integridad de mí.

[6]  Mi justicia tengo asida, y no la aflojaré, no se avergonzará mi corazón de mis días.

[7]  ¶ Sea como el impío mi enemigo, y como el inicuo mi adversario.

[8]  Porque ¿qué es la esperanza del hipócrita, si mucho hubiere robado, cuando Dios arrebatare su alma?

[9]  ¿Oirá Dios su clamor, cuando viniere sobre él la tribulación?

[10]  ¿Se deleitará en el Omnipotente? ¿llamará a Dios en todo tiempo?

[11]  Yo os enseñaré lo que está en la mano de Dios: no esconderé lo que está acerca del Omnipotente.

[12]  He aquí, que todos vosotros lo habéis visto: ¿por qué pues os desvanecéis con vanidad?

[13]  Esta es la suerte del hombre impío acerca de Dios, y la herencia que los violentos han de recibir del Omnipotente.

[14]  Si sus hijos fueren multiplicados, serán para la espada, y sus pequeños no se hartarán de pan.

[15]  Los que de ellos quedaren, en muerte serán sepultados, y sus viudas no llorarán.

[16]  Sí amontonare plata como polvo, y si aparejare ropa como lodo:

[17]  Aparejará, mas el justo se vestirá, y el inocente repartirá la plata.

[18]  Edificó su casa como la polilla, y como cabaña que hizo alguna guarda.

[19]  El rico dormirá, mas no será recogido: abrirá sus ojos, y no verá a nadie.

[20]  Asirán de él terrores como aguas: torbellino le arrebatará de noche.

[21]  Tomarle ha solano, e irse ha: y tempestad le arrebatará de su lugar.

[22]  Y echará sobre él, y no perdonará: huyendo huirá de su mano.

[23]  Batirá sus manos sobre él, y desde su lugar le silbará.