Kolose - Pasal 1 Pasal. 1 - Kolose

bandingkan terjemahan

[1]  Pablo, apóstol de Jesu Cristo por la voluntad de Dios, y el hermano Timoteo,

[2]  A los santos y hermanos fieles en Cristo que están en Colosas: Gracia a vosotros y paz de Dios Padre nuestro, y del Señor Jesu Cristo.

[3]  Damos gracias al Dios y Padre de nuestro Señor Jesu Cristo, orando siempre por vosotros:

[4]  Habiendo oído de vuestra fe en Cristo Jesús, y del amor que tenéis para con todos los santos,

[5]  A causa de la esperanza que os es guardada en los cielos: de la cual habéis oído ya por la palabra verdadera del evangelio:

[6]  El cual ha llegado hasta vosotros, como también ha pasado por todo el mundo; y fructifica, y crece, como también en vosotros, desde el día en que oísteis, y conocisteis la gracia de Dios en verdad:

[7]  Como también habéis aprendido de Epafras, consiervo amado nuestro, el cual es por vosotros fiel ministro de Cristo;

[8]  El cual también nos ha declarado vuestro amor en el Espíritu.

[9]  Por lo cual también nosotros, desde el día que lo oímos, no cesamos de orar por vosotros, y de pedir que seáis llenos del conocimiento de su voluntad, en toda sabiduría y entendimiento espiritual;

[10]  Para que andéis como es digno del Señor, agradándole en todo, fructificando en toda buena obra, y creciendo en el conocimiento de Dios:

[11]  Corroborados de toda fortaleza, conforme a la potencia de su gloria, para toda paciencia y longanimidad con gozo:

[12]  Dando gracias al Padre que nos hizo idóneos para participar en la herencia de los santos en luz:

[13]  El cual nos libró de la potestad de las tinieblas, y nos traspasó al reino del Hijo de su amor,

[14]  En quien tenemos redención por su sangre, remisión de pecados:

[15]  El cual es imagen del Dios invisible, el primogénito de toda la creación.

[16]  Porque en él fueron creadas todas las cosas que están en los cielos, y que están en la tierra, visibles e invisibles, sean tronos, sean señoríos, sean principados, sean potestades: todo fue creado por él, y para él.

[17]  Y él es antes de todas las cosas; y todas las cosas subsisten en él;

[18]  Y él es la cabeza del cuerpo, a saber, de la iglesia: el cual es principio y primogénito de entre los muertos, para que en todo tenga él el primado.

[19]  Por cuanto agradó al Padre que en él habitase toda plenitud;

[20]  Y que por él reconciliase todas las cosas a sí, habiendo hecho la paz por la sangre de su cruz, por él, digo, así las que están en la tierra, como las que están en los cielos.

[21]  Y a vosotros también, que eráis en otro tiempo extraños, y enemigos de sentido por las malas obras, ahora empero os ha reconciliado

[22]  En el cuerpo de su carne por medio de la muerte, para presentaros santos, y sin mancha, e irreprensibles delante de él:

[23]  Si empero permanecéis fundados, y afirmados en la fe, y sin moveros de la esperanza del evangelio que habéis oído, el cual es predicado a toda criatura que está debajo del cielo: del cual yo Pablo soy hecho ministro.

[24]  Que ahora me regocijo en lo que padezco por vosotros, y cumplo en mi carne lo que falta de las aflicciones de Cristo por amor de su cuerpo, que es la iglesia:

[25]  De la cual soy hecho ministro según la dispensación de Dios, la cual me es dada por vosotros, para que cumpla la palabra de Dios:

[26]  Es a saber, el misterio escondido desde los siglos y edades; mas que ahora ha sido manifestado a sus santos,

[27]  A los cuales quiso Dios hacer notorias las riquezas de la gloria de este misterio entre los Gentiles, que es Cristo en vosotros, esperanza de gloria.

[28]  A quien nosotros predicamos, amonestando a todo hombre, y enseñando a todo hombre con toda sabiduría, para que presentemos a todo hombre perfecto en Cristo Jesús:

[29]  A cuyo fin también yo trabajo, luchando según la energía de él, la cual obra en mí poderosamente.