Amsal - Pasal 30 Pasal. 30 - Amsal

bandingkan terjemahan

[1]  Slova Agura, syna Jáke. Sepsání řečí muže toho k Itielovi, k Itielovi a Uchalovi.

[2]  Jistě žeť jsem hloupější nad jiné, tak že rozumnosti člověka obecného nemám,

[3]  Aniž jsem se naučil moudrosti, a umění svatých neumím.

[4]  Kdo vstoupil v nebe, i sstoupil? Kdo sebral vítr do hrstí svých? Kdo shrnul vody v roucho své? Kdo upevnil všecky končiny země? Které jméno jeho, a jaké jméno syna jeho, víš-li?

[5]  Všeliká výmluvnost Boží přečištěná jest; onť jest štít doufajících v něho.

[6]  Nepřidávej k slovům jeho, aby tě nekáral, a byl bys ve lži postižen.

[7]  Dvou věcí žádám od tebe, neoslýchejž mne, prvé než umru:

[8]  Marnost a slovo lživé vzdal ode mne, chudoby neb bohatství nedávej mi, živ mne pokrmem vedlé potřeby mé,

[9]  Abych snad nasycen jsa, tě nezapřel, a neřekl: Kdo jest Hospodin? a abych zchudna, nekradl, a nebral naprázdno jména Hospodina Boha svého.

[10]  Nesoč na služebníka před pánem jeho, aťby nezlořečil, a ty abys nehřešil.

[11]  Jest pokolení, kteréž otci svému zlořečí, a matce své nedobrořečí.

[12]  Jest pokolení čisté samo u sebe, ačkoli od nečistot svých není obmyto.

[13]  Jest pokolení, jehož vysoké jsou oči, a víčka jeho jsou vyzdvižená.

[14]  Jest pokolení, jehož zubové jsou mečové, a třenovní zubové jeho nožové, k zžírání chudých na zemi a nuzných na světě.

[15]  Pijavice má dvě dcery říkající: Dej, dej. Tři věci nebývají nasyceny, anobrž čtyry, kteréž nikdy neřeknou: Dosti:

[16]  Peklo a život neplodné, země též nebývá nasycena vodou, a oheň neříká: Dosti.

[17]  Oko, kteréž se posmívá otci, a pohrdá poslušenstvím matky, vyklubí krkavci potoční, aneb snědí je orličata.

[18]  Tři tyto věci skryty jsou přede mnou, nýbrž čtyry, kterýchž neznám:

[19]  Cesty orlice v povětří, cesty hada na skále, cesty lodí u prostřed moře, a cesty muže při panně.

[20]  Takováž jest cesta ženy cizoložné: Jí, a utře ústa svá, a dí: Nepáchala jsem nepravosti.

[21]  Pode třmi věcmi pohybuje se země, anobrž pod čtyřmi, jichž nemůž snésti:

[22]  Pod služebníkem, když kraluje, a bláznem, když se nasytí chleba;

[23]  Pod omrzalou, když se vdá, a děvkou, když dědičkou bývá paní své.

[24]  Čtyry tyto věci jsou malé na zemi, a však jsou moudřejší nad mudrce:

[25]  Mravenci, lid nesilný, kteříž však připravují v létě pokrm svůj;

[26]  Králíkové, lid nesilný, kteříž však stavějí v skále dům svůj;

[27]  Krále nemají kobylky, a však vycházejí po houfích všecky;

[28]  Pavouk rukama dělá, a bývá na palácích královských.

[29]  Tři tyto věci udatně vykračují, anobrž čtyry, kteréž zmužile chodí:

[30]  Lev nejsilnější mezi zvířaty, kterýž neustupuje před žádným;

[31]  Přepásaný na bedrách kůň neb kozel, a král, proti němuž žádný nepovstává.

[32]  Jestliže jsi bláznil, vynášeje se, a myslil-lis zle, ruku na ústa polož.

[33]  Kdo tluče smetanu, stlouká máslo, a stiskání nosu vyvodí krev, tak popouzení k hněvu vyvodí svár.