Kejadian - Pasal 7 Pasal. 7 - Kejadian

bandingkan terjemahan

[1]  Potom řekl Hospodin k Noé: Vejdiž ty i všecka čeled tvá do korábu; nebo jsem tě viděl spravedlivého před sebou v národu tomto.

[2]  Ze všech hovad čistých vezmeš sobě sedmero a sedmero, samce a samici jeho, ale z hovad nečistých dvé a dvé, samce a samici jeho.

[3]  Z ptactva také nebeského sedmero a sedmero, samce a samici, aby živé zachováno bylo símě na vší zemi.

[4]  Nebo po dnech ještě sedmi já dštíti budu na zemi za čtyřidceti dnů a čtyřidceti nocí; a vyhladím se svrchku země všelikou podstatu, kterouž jsem učinil.

[5]  Tedy učinil Noé všecko tak, jakž mu přikázal Hospodin.

[6]  (Byl pak Noé v šesti stech letech, když ta potopa přišla na zemi.)

[7]  A protož přišel Noé a synové jeho, i žena jeho, i ženy synů jeho s ním k korábu, pro vody potopy.

[8]  Z hovad také čistých i z hovad nečistých, i z ptactva a ze všeho, což se hýbe na zemi,

[9]  Po dvém vešli k Noé do korábu, samec a samice, tak jakž byl rozkázal Bůh Noé.

[10]  Stalo se pak po sedmi dnech, že vody potopy přišly na zemi.

[11]  Léta šestistého věku Noé, druhého měsíce, sedmnáctého dne téhož měsíce, v ten den protrženy jsou všecky studnice propasti veliké, a průduchové nebeští otevříni jsou.

[12]  I byl příval na zemi čtyřidceti dní a čtyřidceti nocí.

[13]  Toho dne všel Noé, Sem a Cham i Jáfet, synové Noé, žena Noé, a tři ženy synů jeho s ním do korábu.

[14]  Oni i všeliký živočich podlé pokolení svého, i všeliké hovado podlé pokolení svého, a všeliký zeměplaz, kterýž se hýbe na zemi, podlé pokolení svého, i všeliké ptactvo vedlé pokolení svého, všelijací ptáci, všecko, což křídla má,

[15]  Vešli k Noé do korábu, po dvém ze všelikého těla, v němž byl duch života.

[16]  A což jich vešlo, samec a samice ze všelikého těla vešli, tak jakž byl přikázal jemu Bůh, a zavřel Hospodin po něm.

[17]  A když byla potopa za čtyřidceti dnů na zemi, tedy rozmnoženy jsou vody, až i vyzdvihly koráb, a vznesly jej od země.

[18]  Nebo zmohly se vody a rozmnoženy jsou velmi nad zemí, i zplýval koráb na vodách.

[19]  A tak náramně rozmohly se vody nad zemí, že přikryty jsou všecky hory nejvyšší, kteréž byly pode vším nebem.

[20]  Patnácte loktů zvýší rozmohly se vody, když přikryty jsou hory.

[21]  I umřelo všeliké tělo, kteréž se hýbe na zemi, tak z ptactva, jako z hovad a živočichů, i všelikého hmyzu, kterýž se plazí po zemi, i každého člověka.

[22]  Všecko, což mělo dýchání ducha života v chřípích svých, ze všeho, což bylo na suše, pomřelo.

[23]  A tak vyhladil Bůh všelikou podstatu, kteráž byla na tváři země, od člověka až do hovada, až do zeměplazu, a až do ptactva nebeského, vyhlazeno jest, pravím, z země; a zůstal toliko Noé, a kteříž s ním byli v korábu.

[24]  I trvaly vody nad zemí za sto a padesáte dnů.