[1] Kamže odšel milý tvůj, ó nejkrásnější z žen? Kam se obrátil milý tvůj? A hledati ho budeme s tebou.
[1] ---
[2] Milý můj sstoupil do zahrady své, k záhonkům věci vonných, aby pásl v zahradách, a aby zbíral lilium.
[2] ---
[3] Já jsem milého mého, a milý můj jest můj, kterýž pase mezi lilium.
[3] ---
[4] Krásná jsi, přítelkyně má, jako Tersa, pěkná jako Jeruzalém, hrozná jako vojsko s praporci.
[4] ---
[5] Odvrať oči své od patření na mne, nebo ony mne posilují. Vlasy tvé jsou jako stáda koz, kteréž vídati v Galád.
[5] ---
[6] Zubové tvoji jsou podobní stádu ovcí, když vycházejí z kupadla, z nichž každá mívá po dvém, a mezi nimiž není žádné neplodné.
[6] ---
[7] Jako kus jablka zrnatého židoviny tvé mezi kadeři tvými.
[7] ---
[8] Šedesáte jest královen, a osmdesáte ženin, a mladic bez počtu;
[8] ---
[9] Jediná jest však má holubice, má upřímá, jedinká při matce své, nepoškvrněná při své rodičce. Spatřivše ji dcery, blahoslavily ji, královny a ženiny chválily ji, řkouce:
[9] ---
[10] Která jest to, kterouž viděti jako dennici, krásná jako měsíc, čistá jako slunce, hrozná jako vojsko s praporci?
[10] ---
[11] Do zahrady vypravené sstoupila jsem, abych spatřila ovoce údolí, abych viděla, kvete-li vinný kmen, a pučí-li se jabloně zrnaté.
[11] ---
[12] Nezvěděla jsem, a žádost má ponukla mne na vůz přednějších z lidu mého.
[12] ---
[13] Navrať se, navrať, ó Sulamitská, navrať se, navrať, ať na tě patříme. Co uzříte na Sulamitské? Jako zástup vojenský.