[1]  Was aber die Sammlung für die Heiligen betrifft: wie ich den Versammlungen von Galatien verordnet habe, also tut auch ihr.

[1]  ---

[2]  An jedem ersten Wochentage lege ein jeder von euch bei sich zurück und sammle auf, je nachdem er Gedeihen hat, auf daß nicht dann, wenn ich komme, Sammlungen geschehen.

[2]  ---

[3]  Wenn ich aber angekommen bin, so will ich die, welche irgend ihr für tüchtig erachten werdet, mit Briefen senden, daß sie eure Gabe nach Jerusalem hinbringen.

[3]  ---

[4]  Wenn es aber angemessen ist, daß auch ich hinreise, so sollen sie mit mir reisen.

[4]  ---

[5]  Ich werde aber zu euch kommen, wenn ich Macedonien durchzogen habe, denn ich ziehe durch Macedonien.

[5]  ---

[6]  Vielleicht aber werde ich bei euch bleiben oder auch überwintern, auf daß ihr mich geleitet, wohin irgend ich reise;

[6]  ---

[7]  denn ich will euch jetzt nicht im Vorbeigehen sehen, denn ich hoffe, einige Zeit bei euch zu bleiben, wenn der Herr es erlaubt.

[7]  ---

[8]  Ich werde aber bis Pfingsten in Ephesus bleiben,

[8]  ---

[9]  denn eine große und wirkungsvolle Tür ist mir aufgetan, und der Widersacher sind viele.

[9]  ---

[10]  Wenn aber Timotheus kommt, so sehet zu, daß er ohne Furcht bei euch sei; denn er arbeitet am Werke des Herrn, wie auch ich.

[10]  ---

[11]  Es verachte ihn nun niemand. Geleitet ihn aber in Frieden, auf daß er zu mir komme; denn ich erwarte ihn mit den Brüdern.

[11]  ---

[12]  Was aber den Bruder Apollos betrifft, so habe ich ihm viel zugeredet, daß er mit den Brüdern zu euch komme; und er war durchaus nicht willens, jetzt zu kommen, doch wird er kommen; wenn er eine gelegene Zeit finden wird.

[12]  ---

[13]  Wachet, stehet fest im Glauben; seid männlich, seid stark!

[13]  ---

[14]  Alles bei euch geschehe in Liebe.

[14]  ---

[15]  Ich ermahne euch aber, Brüder: Ihr kennet das Haus des Stephanas, daß es der Erstling von Achaja ist, und daß sie sich selbst den Heiligen zum Dienst verordnet haben;

[15]  ---

[16]  daß auch ihr solchen unterwürfig seid und jedem, der mitwirkt und arbeitet.

[16]  ---

[17]  Ich freue mich aber über die Ankunft des Stephanas und Fortunatus und Achaikus, denn diese haben erstattet, was euerseits mangelte.

[17]  ---

[18]  Denn sie haben meinen Geist erquickt und den eurigen; erkennet nun solche an.

[18]  ---

[19]  Es grüßen euch die Versammlungen Asiens. Es grüßen euch vielmal im Herrn Aquila und Priscilla, samt der Versammlung in ihrem Hause.

[19]  ---

[20]  Es grüßen euch die Brüder alle. Grüßet einander mit heiligem Kuß.

[20]  ---

[21]  Der Gruß mit meiner, des Paulus, Hand.

[21]  ---

[22]  Wenn jemand den Herrn Jesum Christum nicht lieb hat, der sei Anathema; Maranatha!

[22]  ---

[23]  Die Gnade des Herrn Jesus Christus sei mit euch!

[23]  ---

[24]  Meine Liebe sei mit euch allen in Christo Jesu! Amen.

[24]  ---