[1] Was aber die Sammlung für die Heiligen anbelangt, so handelt auch ihr so, wie ich es für die Gemeinden in Galatien angeordnet habe.
[1] ---
[2] An jedem ersten Wochentag lege ein jeder unter euch etwas beiseite und sammle, je nachdem es ihm wohl geht; damit nicht erst dann, wenn ich komme, die Sammlungen gemacht werden müssen.
[2] ---
[3] Wenn ich aber angekommen bin, will ich die, welche ihr als geeignet erachtet, mit Briefen absenden, damit sie eure Liebesgabe nach Jerusalem überbringen.
[3] ---
[4] Wenn es aber der Mühe wert ist, daß auch ich hinreise, sollen sie mit mir reisen.
[4] ---
[5] Ich werde aber zu euch kommen, wenn ich Mazedonien durchzogen habe, denn durch Mazedonien werde ich ziehen.
[5] ---
[6] Bei euch aber werde ich vielleicht verweilen oder auch überwintern, damit ihr mich geleitet, wohin ich reise.
[6] ---
[7] Denn ich will euch jetzt nicht nur im Vorbeigehen sehen, sondern ich hoffe, einige Zeit bei euch zu bleiben, wenn der Herr es zuläßt.
[7] ---
[8] Ich werde aber zu Ephesus bleiben bis Pfingsten.
[8] ---
[9] Denn eine Tür hat sich mir aufgetan, weit und vielversprechend; auch der Widersacher sind viele.
[9] ---
[10] Wenn aber Timotheus kommt, so sehet zu, daß er ohne Furcht bei euch sei, denn er treibt des Herrn Werk, wie ich auch.
[10] ---
[11] Darum soll ihn niemand geringschätzen! Geleitet ihn vielmehr in Frieden, damit er zu mir komme; denn ich erwarte ihn mit den Brüdern.
[11] ---
[12] Was aber den Bruder Apollos betrifft, so habe ich ihn vielfach ermahnt, mit den Brüdern zu euch zu kommen; doch er war durchaus nicht willens, jetzt zu kommen. Er wird aber kommen, wenn die Zeit es ihm erlaubt.
[12] ---
[13] Wachet, stehet fest im Glauben, seid männlich, seid stark!
[13] ---
[14] Möge alles bei euch in Liebe geschehen!
[14] ---
[15] Ich ermahne euch aber, ihr Brüder: Ihr kennet das Haus des Stephanas, daß es die Erstlingsfrucht von Achaja ist, und daß sie sich dem Dienste der Heiligen gewidmet haben;
[15] ---
[16] seid auch ihr solchen untertan und einem jeden, der mitwirkt und arbeitet.
[16] ---
[17] Ich freue mich aber über die Ankunft des Stephanas und Fortunatus und Achaikus; denn diese haben mir ersetzt, daß ich euer ermangeln muß;
[17] ---
[18] denn sie haben meinen Geist und den eurigen erquickt. Darum erkennet solche Männer an!
[18] ---
[19] Es grüßen euch die Gemeinden in Asien. Es grüßen euch vielmals im Herrn Aquila und Priscilla samt der Gemeinde in ihrem Hause.
[19] ---
[20] Es grüßen euch die Brüder alle. Grüßet euch untereinander mit dem heiligen Kuß!
[20] ---
[21] Das ist mein, des Paulus, handschriftlicher Gruß.
[21] ---
[22] So jemand den Herrn Jesus Christus nicht liebt, der sei verflucht! Maranatha!
[22] ---
[23] Die Gnade des Herrn Jesus Christus sei mit euch!
[23] ---
[24] Meine Liebe sei mit euch allen in Christus Jesus! Amen.
[24] ---