[1] Im Anfang war das Wort, und das Wort war bei Gott, und das Wort war Gott.
[1] ---
[2] Dieses war im Anfang bei Gott.
[2] ---
[3] Alles ist durch dasselbe entstanden; und ohne dasselbe ist auch nicht eines entstanden, was entstanden ist.
[3] ---
[4] In ihm war Leben, und das Leben war das Licht der Menschen.
[4] ---
[5] Und das Licht leuchtet in der Finsternis, und die Finsternis hat es nicht begriffen.
[5] ---
[6] Es wurde ein Mensch von Gott gesandt, der hieß Johannes.
[6] ---
[7] Dieser kam zum Zeugnis, um zu zeugen von dem Licht, damit alle durch ihn glaubten.
[7] ---
[8] Nicht er war das Licht, sondern er sollte zeugen von dem Licht.
[8] ---
[9] Das wahrhaftige Licht, welches jeden Menschen erleuchtet, sollte in die Welt kommen.
[9] ---
[10] Es war in der Welt, und die Welt ist durch ihn geworden, aber die Welt erkannte ihn nicht.
[10] ---
[11] Er kam in sein Eigentum, und die Seinen nahmen ihn nicht auf.
[11] ---
[12] Allen denen aber, die ihn aufnahmen, gab er Vollmacht, Gottes Kinder zu werden, denen, die an seinen Namen glauben;
[12] ---
[13] welche nicht aus dem Geblüt, noch aus dem Willen des Fleisches, noch aus dem Willen des Mannes, sondern aus Gott geboren sind.
[13] ---
[14] Und das Wort ward Fleisch und wohnte unter uns; und wir sahen seine Herrlichkeit, eine Herrlichkeit als des Eingeborenen vom Vater, voller Gnade und Wahrheit.
[14] ---
[15] Johannes zeugte von ihm, rief und sprach: Dieser war es, von dem ich sagte: Der nach mir kommt, ist vor mir gewesen, denn er war eher als ich.
[15] ---
[16] Und aus seiner Fülle haben wir alle empfangen Gnade um Gnade.
[16] ---
[17] Denn das Gesetz wurde durch Mose gegeben; die Gnade und die Wahrheit ist durch Jesus Christus geworden.
[17] ---
[18] Niemand hat Gott je gesehen; der eingeborene Sohn, der im Schoße des Vaters ist, der hat uns Aufschluß über ihn gegeben.
[18] ---
[19] Und dies ist das Zeugnis des Johannes, als die Juden von Jerusalem Priester und Leviten sandten, um ihn zu fragen: Wer bist du?
[19] ---
[20] Und er bekannte und leugnete nicht; und er bekannte: Ich bin nicht der Christus!
[20] ---
[21] Und sie fragten ihn: Was denn? Bist du Elia? Er sprach: Ich bin's nicht! Bist du der Prophet? Er antwortete: Nein!
[21] ---
[22] Nun sprachen sie zu ihm: Wer bist du denn? damit wir denen Antwort geben, die uns gesandt haben. Was sagst du über dich selbst?
[22] ---
[23] Er sprach: Ich bin »eine Stimme, die da ruft in der Wüste: Ebnet den Weg des Herrn!« wie der Prophet Jesaja gesagt hat.
[23] ---
[24] Sie waren aber von den Pharisäern abgesandt.
[24] ---
[25] Und sie fragten ihn und sprachen zu ihm: Warum taufst du denn, wenn du nicht der Christus bist, noch Elia, noch der Prophet?
[25] ---
[26] Johannes antwortete ihnen und sprach: Ich taufe mit Wasser; aber mitten unter euch steht Einer, den ihr nicht kennt,
[26] ---
[27] welcher nach mir kommt, der doch vor mir gewesen ist, für den ich nicht würdig bin, ihm den Schuhriemen zu lösen.
[27] ---
[28] Dieses geschah zu Bethabara, jenseits des Jordan, wo Johannes taufte.
[28] ---
[29] Am folgenden Tage sieht Johannes Jesus auf sich zukommen und spricht: Siehe, das Lamm Gottes, welches die Sünde der Welt hinwegnimmt!
[29] ---
[30] Das ist der, von welchem ich sagte: Nach mir kommt ein Mann, der vor mir gewesen ist; denn er war eher als ich.
[30] ---
[31] Und ich kannte ihn nicht; aber damit er Israel offenbar würde, darum kam ich, mit Wasser zu taufen.
[31] ---
[32] Und Johannes zeugte und sprach: Ich sah den Geist wie eine Taube vom Himmel herabsteigen und auf ihm bleiben.
[32] ---
[33] Und ich kannte ihn nicht; aber der mich sandte, mit Wasser zu taufen, der sprach zu mir: Auf welchen du den Geist herabsteigen und auf ihm bleiben siehst, der ist's, der im heiligen Geiste tauft.
[33] ---
[34] Und ich habe es gesehen und bezeuge, daß dieser der Sohn Gottes ist.
[34] ---
[35] Am folgenden Tage stand Johannes wiederum da und zwei seiner Jünger.
[35] ---
[36] Und indem er auf Jesus blickte, der vorüberwandelte, sprach er: Siehe, das Lamm Gottes!
[36] ---
[37] Und die beiden Jünger hörten ihn reden und folgten Jesus nach.
[37] ---
[38] Da aber Jesus sich umwandte und sie nachfolgen sah, sprach er zu ihnen: Was sucht ihr? Sie sprachen zu ihm: Rabbi (das heißt übersetzt: Lehrer), wo wohnst du?
[38] ---
[39] Er spricht zu ihnen: Kommt und seht! Sie kamen und sahen, wo er wohnte, und blieben jenen Tag bei ihm. Es war aber um die zehnte Stunde.
[39] ---
[40] Andreas, der Bruder des Simon Petrus, war einer von den zweien, die es von Johannes gehört hatten und ihm nachgefolgt waren.
[40] ---
[41] Dieser findet zuerst seinen Bruder Simon und spricht zu ihm: Wir haben den Messias gefunden (das heißt übersetzt: den Gesalbten).
[41] ---
[42] Und er führte ihn zu Jesus. Jesus aber sah ihn an und sprach: Du bist Simon, Jonas Sohn, du sollst Kephas heißen (das wird übersetzt: Fels).
[42] ---
[43] Am folgenden Tage wollte Jesus nach Galiläa reisen; und er findet Philippus und spricht zu ihm: Folge mir nach!
[43] ---
[44] Philippus aber war von Bethsaida, aus der Stadt des Andreas und Petrus.
[44] ---
[45] Philippus findet den Nathanael und spricht zu ihm: Wir haben den gefunden, von welchem Mose im Gesetz und die Propheten geschrieben haben, Jesus, den Sohn Josephs, von Nazareth.
[45] ---
[46] Und Nathanael sprach zu ihm: Kann aus Nazareth etwas Gutes kommen? Philippus spricht zu ihm: Komm und sieh!
[46] ---
[47] Jesus sah den Nathanael auf sich zukommen und spricht von ihm: Siehe, wahrhaftig ein Israelit, in welchem keine Falschheit ist!
[47] ---
[48] Nathanael spricht zu ihm: Woher kennst du mich? Jesus antwortete und sprach zu ihm: Ehe dich Philippus rief, als du unter dem Feigenbaum warst, sah ich dich!
[48] ---
[49] Nathanael antwortete und sprach zu ihm: Rabbi, du bist der Sohn Gottes, du bist der König von Israel!
[49] ---
[50] Jesus antwortete und sprach zu ihm: Du glaubst, weil ich dir sagte, daß ich dich unter dem Feigenbaum sah! Du wirst Größeres sehen als das!
[50] ---
[51] Und er spricht zu ihm: Wahrlich, wahrlich, ich sage euch, von nun an werdet ihr den Himmel offen sehen und die Engel Gottes auf und niedersteigen auf des Menschen Sohn!
[51] ---