Mazmur - Pasal 115 Pasal. 115 - Mazmur

bandingkan terjemahan

[1]  Dili kanamo, Oh Jehova, dili kanamo, Kondili sa imong ngalan ihatag ang himaya, Tungod sa imong mahigugmaong-kalolot, ug tungod sa imong kamatuoran.

[2]  Busa, ngano ba nga magaingon ang mga nasud, Hain man karon ang ilang Dios?

[3]  Apan ang among Dios anaa sa mga langit: Gibuhat niya ang tanang nakapahimuot kaniya.

[4]  Ang ilang mga dios-dios mao ang salapi ug bulawan Binuhat sa mga kamot sa mga tawo.

[5]  Sila adunay baba, apan sila dili makasulti; Sila adunay mga mata, apan sila dili makakita;

[6]  Adunay mga igdulungog sila, apan sila dili makadungog; Sila adunay mga ilong, apan sila dili makapanimaho;

[7]  Sila adunay mga kamot, apan sila dili makahikap; Sila adunay mga tiil, apan sila dili makalakaw; Ni makasulti sila pinaagi sa ilang totonlan.

[8]  Ang mga nanagbuhat kanila nahisama kanila; Oo, sama kanila, ang tagsatagsa nga mosalig kanila.

[9]  Oh Israel, sumalig ka kang Jehova: Siya mao ang ilang tabang ug ang ilang kalasag.

[10]  Oh panimalay ni Aaron, sumalig kamo kang Jehova: Siya mao ang ilang tabang ug ang ilang kalasag.

[11]  Kamong mga nangahadlok kang Jehova sumalig kamo kang Jehova: Siya mao ang ilang tabang ug ang ilang kalasag.

[12]  Si Jehova nahinumdum kanato; siya magapanalangin kanato : Magapanalangin siya sa panimalay sa Israel; Magapanalangin siya sa panimalay ni Aaron.

[13]  Siya magapanalangin kanila nga may kahadlok kang Jehova, Sa mga gagmay ug sa mga dagku.

[14]  Si Jehova magadugang sa pagpadaghan kaninyo, Kaninyo ug sa inyong mga anak.

[15]  Mga gibulahan kamo ni Jehova, Nga nagbuhat sa langit ug sa yuta.

[16]  Ang kalangitan mao ang mga langit ni Jehova; Apan gihatag niya ang yuta alang sa mga anak sa mga tawo.

[17]  Ang mga minatay dili magadayeg kang Jehova, Ni may mausa niadtong mga nanganaug ngadto sa hilum;

[18]  Apan pagadayegon nato si Jehova Sukad karon ngadto sa umalabut ug sa walay katapusan. Dayegon ninyo si Jehova.