[1] ADEMÁS os declaro, hermanos, el evangelio que os he predicado, el cual también recibisteis, en el cual también perseveráis;
[1] ---
[2] Por el cual asimismo, si retenéis la palabra que os he predicado, sois salvos, si no creísteis en vano.
[2] ---
[3] Porque primeramente os he enseñado lo que asimismo recibí: Que Cristo fué muerto por nuestros pecados, conforme á las Escrituras;
[3] ---
[4] Y que fué sepultado, y que resucitó al tercer día, conforme á las Escrituras;
[4] ---
[5] Y que apareció á Cefas, y después á los doce.
[5] ---
[6] Después apareció á más de quinientos hermanos juntos; de los cuales muchos viven aún, y otros son muertos.
[6] ---
[7] Después apareció á Jacobo; después á todos los apóstoles.
[7] ---
[8] Y el postrero de todos, como á un abortivo, me apareció á mí.
[8] ---
[9] Porque yo soy el más pequeño de los apóstoles, que no soy digno de ser llamado apóstol, porque perseguí la iglesia de Dios.
[9] ---
[10] Empero por la gracia de Dios soy lo que soy: y su gracia no ha sido en vano para conmigo; antes he trabajado más que todos ellos: pero no yo, sino la gracia de Dios que fué conmigo.
[10] ---
[11] Porque, ó sea yo ó sean ellos, así predicamos, y así habéis creído.
[11] ---
[12] Y si Cristo es predicado que resucitó de los muertos, ¿cómo dicen algunos entre vosotros que no hay resurrección de muertos?
[12] ---
[13] Porque si no hay resurrección de muertos, Cristo tampoco resucitó:
[13] ---
[14] Y si Cristo no resucitó, vana es entonces nuestra predicación, vana es también vuestra fe.
[14] ---
[15] Y aun somos hallados falsos testigos de Dios; porque hemos testificado de Dios que él haya levantado á Cristo; al cual no levantó, si en verdad los muertos no resucitan.
[15] ---
[16] Porque si los muertos no resucitan, tampoco Cristo resucitó:
[16] ---
[17] Y si Cristo no resucitó, vuestra fe es vana; aun estáis en vuestros pecados.
[17] ---
[18] Entonces también los que durmieron en Cristo son perdidos.
[18] ---
[19] Si en esta vida solamente esperamos en Cristo, los más miserables somos de todos los hombres.
[19] ---
[20] Mas ahora Cristo ha resucitado de los muertos; primicias de los que durmieron es hecho.
[20] ---
[21] Porque por cuanto la muerte entró por un hombre, también por un hombre la resurrección de los muertos.
[21] ---
[22] Porque así como en Adam todos mueren, así también en Cristo todos serán vivificados.
[22] ---
[23] Mas cada uno en su orden: Cristo las primicias; luego los que son de Cristo, en su venida.
[23] ---
[24] Luego el fin; cuando entregará el reino á Dios y al Padre, cuando habrá quitado todo imperio, y toda potencia y potestad.
[24] ---
[25] Porque es menester que él reine, hasta poner á todos sus enemigos debajo de sus pies.
[25] ---
[26] Y el postrer enemigo que será deshecho, será la muerte.
[26] ---
[27] Porque todas las cosas sujetó debajo de sus pies. Y cuando dice: Todas las cosas son sujetadas á él, claro está exceptuado aquel que sujetó á él todas las cosas.
[27] ---
[28] Mas luego que todas las cosas le fueren sujetas, entonces también el mismo Hijo se sujetará al que le sujetó á él todas las cosas, para que Dios sea todas las cosas en todos.
[28] ---
[29] De otro modo, ¿qué harán los que se bautizan por los muertos, si en ninguna manera los muertos resucitan? ¿Por qué pues se bautizan por los muertos?
[29] ---
[30] ¿Y por qué nosotros peligramos á toda hora?
[30] ---
[31] Sí, por la gloria que en orden á vosotros tengo en Cristo Jesús Señor nuestro, cada día muero.
[31] ---
[32] Si como hombre batallé en Efeso contra las bestias, ¿qué me aprovecha? Si los muertos no resucitan, comamos y bebamos, que mañana moriremos.
[32] ---
[33] No erréis: las malas conversaciones corrompen las buenas costumbres.
[33] ---
[34] Velad debidamente, y no pequéis; porque algunos no conocen á Dios: para vergüenza vuestra hablo.
[34] ---
[35] Mas dirá alguno: ¿Cómo resucitarán los muertos? ¿Con qué cuerpo vendrán?
[35] ---
[36] Necio, lo que tú siembras no se vivifica, si no muriere antes.
[36] ---
[37] Y lo que siembras, no siembras el cuerpo que ha de salir, sino el grano desnudo, acaso de trigo, ó de otro grano:
[37] ---
[38] Mas Dios le da el cuerpo como quiso, y á cada simiente su propio cuerpo.
[38] ---
[39] Toda carne no es la misma carne; mas una carne ciertamente es la de los hombres, y otra carne la de los animales, y otra la de los peces, y otra la de las aves.
[39] ---
[40] Y cuerpos hay celestiales, y cuerpos terrestres; mas ciertamente una es la gloria de los celestiales, y otra la de los terrestres.
[40] ---
[41] Otra es la gloria del sol, y otra la gloria de la luna, y otra la gloria de las estrellas: porque una estrella es diferente de otra en gloria.
[41] ---
[42] Así también es la resurrección de los muertos. Se siembra en corrupción, se levantará en incorrupción;
[42] ---
[43] Se siembra en vergüenza, se levantará con gloria; se siembra en flaqueza, se levantará con potencia;
[43] ---
[44] Se siembra cuerpo animal, resucitará espiritual cuerpo. Hay cuerpo animal, y hay cuerpo espiritual.
[44] ---
[45] Así también está escrito: Fué hecho el primer hombre Adam en ánima viviente; el postrer Adam en espíritu vivificante.
[45] ---
[46] Mas lo espiritual no es primero, sino lo animal; luego lo espiritual.
[46] ---
[47] El primer hombre, es de la tierra, terreno: el segundo hombre, que es el Señor, es del cielo.
[47] ---
[48] Cual el terreno, tales también los terrenos; y cual el celestial, tales también los celestiales.
[48] ---
[49] Y como trajimos la imagen del terreno, traeremos también la imagen del celestial.
[49] ---
[50] Esto empero digo, hermanos: que la carne y la sangre no pueden heredar el reino de Dios; ni la corrupción hereda la incorrupción.
[50] ---
[51] He aquí, os digo un misterio: Todos ciertamente no dormiremos, mas todos seremos transformados,
[51] ---
[52] En un momento, en un abrir de ojo, á la final trompeta; porque será tocada la trompeta, y los muertos serán levantados sin corrupción, y nosotros seremos transformados.
[52] ---
[53] Porque es menester que esto corruptible sea vestido de incorrupción, y esto mortal sea vestido de inmortalidad.
[53] ---
[54] Y cuando esto corruptible fuere vestido de incorrupción, y esto mortal fuere vestido de inmortalidad, entonces se efectuará la palabra que está escrita: Sorbida es la muerte con victoria.
[54] ---
[55] ¿Dónde está, oh muerte, tu aguijón? ¿dónde, oh sepulcro, tu victoria?
[55] ---
[56] Ya que el aguijón de la muerte es el pecado, y la potencia del pecado, la ley.
[56] ---
[57] Mas á Dios gracias, que nos da la victoria por el Señor nuestro Jesucristo.
[57] ---
[58] Así que, hermanos míos amados, estad firmes y constantes, creciendo en la obra del Señor siempre, sabiendo que vuestro trabajo en el Señor no es vano.
[58] ---