[1] Hỡi con, hãy giữ các lời ta, Và giấu nơi lòng các mạng lịnh ta.
[2] Khá tuân thủ các mạng lịnh ta, thì con sẽ được sống; Và gìn giữ lời khuyên dạy ta như ngươi của mắt con.
[3] Hãy cột nó nơi ngón tay con, Ghi nó trên bia lòng con.
[4] Hãy nói với sự khôn ngoan rằng: Ngươi là chị em ta! Và xưng sự thông sáng là bằng hữu con;
[5] Ðể nó gìn giữ con khỏi dâm phụ Khỏi đờn bà ngoại hay nói lời dua nịnh.
[6] Vì tại cửa sổ nhà ta, Ta nhìn ngang qua song mặt võng ta,
[7] Bèn thấy trong bọn kẻ ngu dốt, Giữa vòng người thiếu niên, có một gã trai trẻ không trí hiểu,
[8] Ði qua ngoài đường gần góc nhà đờn bà ấy; Người bắt đi đường dẫn đến nhà nàng,
[9] Hoặc trong lúc chạng vạng khi rốt ngày, Hoặc giữa ban đêm khi tối tăm mù mịt.
[10] Kìa, người đờn bà ấy đi ra rước hắn, Trang điểm như con bợm, lòng đầy mưu kế,
[11] Nàng vốn nói om sòm, không thìn nết, Hai chơn nàng chẳng ở trong nhà,
[12] Khi ở ngoài đường, lúc nơi phố chợ, Rình rập tại các hẻm góc.
[13] Nàng nắm ôm hôn kẻ trai trẻ ấy, Mặt chai mày đá, nói cùng chàng rằng:
[14] "Tôi có của lễ thù ân tại nhà tôi; Ngày nay tôi đã trả xong các lời khấn nguyện tôi.
[15] Bởi cớ đó, tôi ra đón anh, Ðặng tìm thấy mặt anh, và tôi đã tìm được.
[16] Tôi có trải trên giường tôi những mền, Bằng chỉ Ê-díp-tô đủ sắc,
[17] Lấy một dược, lư hội, và quế bì, Mà xông thơm chỗ nằm tôi.
[18] Hãy đến, chúng ta sẽ thân ái mê mệt cho đến sáng, Vui sướng nhau về sự luyến ái.
[19] Vì chồng tôi không có ở nhà, Người trẩy đi xa xuôi lắm,
[20] Ðem túi bạc theo tay người, Ðến rằm mới trở về nhà."
[21] Nàng dùng lắm lời êm dịu quyến dụ hắn, Làm hắn sa ngã vì lời dua nịnh của môi miệng mình.
[22] Hắn liền đi theo nàng, Như một con bò đến lò cạo, Như kẻ ngu dại bị cùm dẫn đi chịu hình phạt,
[23] Cho đến khi mũi tên xoi ngang qua gan nó; Như con chim bay a vào lưới, Mà không biết rằng nó rập sự sống mình.
[24] Vậy bây giờ, hỡi con, hãy nghe ta, Khá chăm chỉ về các lời của miệng ta.
[25] Lòng con chớ xây vào con đường đờn bà ấy. Chớ đi lạc trong các lối nàng;
[26] Vì nàng làm nhiều người bị thương tích sa ngã, Và kẻ bị nàng giết thật rất nhiều thay.
[27] Nhà nàng là con đường của âm phủ, Dẫn xuống các phòng của sự chết.