1. Corinthians - Chapter 11 Ch. 11 - 1. Corinthians

compare translations

[1]  Sed imitadores de mí, como yo también lo soy de Cristo.

[2]  Aláboos pues, hermanos, que en todo os acordáis de mí; y retenéis los preceptos, de la manera que os los entregué.

[3]  Mas quiero que sepáis, que Cristo es la cabeza de todo varón; y el varón es la cabeza de la mujer; y Dios la cabeza de Cristo.

[4]  Todo varón que ora, o profetiza cubierta la cabeza, afrenta su cabeza.

[5]  Mas toda mujer que ora, o profetiza no cubierta su cabeza, afrenta su cabeza; porque lo mismo es que si se rayese.

[6]  Porque si la mujer no se cubre, raígase también; y si es vergüenza para la mujer raerse o raparse, cúbrase.

[7]  Porque el varón no ha de cubrir la cabeza; porque él es imagen y gloria de Dios; mas la mujer es gloria del varón.

[8]  Porque el varón no es de la mujer, sino la mujer del varón.

[9]  Porque tampoco el varón era criado por causa de la mujer, sino la mujer por causa del varón.

[10]  Por lo cual la mujer debe tener la señal de potestad sobre su cabeza por causa de los ángeles.

[11]  Mas ni el varón es sin la mujer, ni la mujer sin el varón, en el Señor.

[12]  Porque como la mujer es del varón, así también el varón es por la mujer; empero todas las cosas de Dios.

[13]  Juzgád en vosotros mismos: ¿es honesto orar la mujer a Dios no cubierta?

[14]  ¿No os enseña aun la misma naturaleza que al hombre sea deshonesto criar cabello?

[15]  Por el contrario a la mujer criar el cabello le es honroso; porque en lugar de velo le es dado el cabello.

[16]  Con todo eso si alguno parece ser contencioso, nosotros no tenemos tal costumbre, ni las iglesias de Dios.

[17]  ¶ Esto empero os anuncio, que no os alabo, que no por mejor, sino por peor os juntáis.

[18]  Porque lo primero, cuando os juntáis en la iglesia, oigo que hay entre vosotros disensiones, y en parte lo creo.

[19]  Porque es menester que también haya entre vosotros herejías, para que los que son probados se manifiesten entre vosotros.

[20]  De manera que cuando os juntáis en uno, esto no es comer la cena del Señor:

[21]  Porque cada uno se anticipa al otro para comer su propia cena; y el uno tiene hambre, y el otro está embriagado.

[22]  ¡Qué! ¿no tenéis casas en que comáis y bebáis? ¿O menospreciáis la iglesia de Dios, y avergonzáis a los que no tienen? ¿Qué os diré? ¿Os alabaré en esto? No os alabo.

[23]  Porque yo recibí del Señor lo que también os he entregado: Que el Señor Jesús la misma noche que fue entregado, tomó pan:

[24]  Y habiendo dado gracias lo rompió, y dijo: Tomád, coméd: éste es mi cuerpo que por vosotros es rompido: hacéd esto en memoria de mí.

[25]  Asimismo tomó también la copa, después de haber cenado, diciendo: Esta copa es el nuevo testamento en mi sangre: hacéd esto todas las veces que la bebiéreis, en memoria de mí.

[26]  Porque todas las veces que comiereis este pan, y bebiéreis esta copa, la muerte del Señor anunciais hasta que venga.

[27]  ¶ De manera que cualquiera que comiere este pan, o bebiere esta copa del Señor indignamente, será culpado del cuerpo y de la sangre del Señor.

[28]  Por tanto examínese cada uno a sí mismo, y así coma de aquel pan, y beba de aquella copa.

[29]  Porque el que come y bebe indignamente, condenación come y bebe para sí, no discerniendo el cuerpo del Señor.

[30]  Por lo cual hay muchos enfermos y debilitados entre vosotros, y muchos duermen.

[31]  Que si nos juzgásemos a nosotros mismos, no seríamos juzgados.

[32]  Mas siendo juzgados, somos castigados del Señor, para que no seamos condenados con el mundo.

[33]  Así que, hermanos míos, cuando os juntáis a comer, esperáos unos a otros.

[34]  Y si alguno tuviere hambre, coma en su casa; porque no os juntéis para juicio. Las demás cosas las pondré en orden cuando viniere.