Job - Chapter 8 Ch. 8 - Job

compare translations

[1]  Y RESPONDIÓ Bildad Suhita, y dijo:

[2]  ¿Hasta cuándo hablarás tales cosas, y las palabras de tu boca serán como un viento fuerte?

[3]  ¿Acaso pervertirá Dios el derecho, ó el Todopoderoso pervertirá la justicia?

[4]  Si tus hijos pecaron contra él, él los echó en el lugar de su pecado.

[5]  Si tú de mañana buscares á Dios, y rogares al Todopoderoso;

[6]  Si fueres limpio y derecho, cierto luego se despertará sobre ti, y hará próspera la morada de tu justicia.

[7]  Y tu principio habrá sido pequeño, y tu postrimería acrecerá en gran manera.

[8]  Porque pregunta ahora á la edad pasada, y disponte para inquirir de sus padres de ellos;

[9]  Pues nosotros somos de ayer, y no sabemos, siendo nuestros días sobre la tierra como sombra.

[10]  ¿No te enseñarán ellos, te dirán, y de su corazón sacarán palabras?

[11]  ¿Crece el junco sin lodo? ¿crece el prado sin agua?

[12]  Aun él en su verdor no será cortado, y antes de toda hierba se secará.

[13]  Tales son los caminos de todos los que olvidan á Dios: y la esperanza del impío perecerá:

[14]  Porque su esperanza será cortada, y su confianza es casa de araña.

[15]  Apoyaráse él sobre su casa, mas no permanecerá en pie; atendráse á ella, mas no se afirmará.

[16]  A manera de un árbol, está verde delante del sol, y sus renuevos salen sobre su huerto;

[17]  Vanse entretejiendo sus raíces junto á una fuente, y enlazándose hasta un lugar pedregoso.

[18]  Si le arrancaren de su lugar, éste negarále entonces, diciendo: Nunca te vi.

[19]  Ciertamente éste será el gozo de su camino; y de la tierra de donde se traspusiere, nacerán otros.

[20]  He aquí, Dios no aborrece al perfecto, ni toma la mano de los malignos.

[21]  Aun henchirá tu boca de risa, y tus labios de júbilo.

[22]  Los que te aborrecen, serán vestidos de confusión; y la habitación de los impíos perecerá.