Isaiah - Chapter 43 Ch. 43 - Isaiah

compare translations

[1]  Y AHORA, así dice Jehová Criador tuyo, oh Jacob, y Formador tuyo, oh Israel: No temas, porque yo te redimí; te puse nombre, mío eres tú.

[2]  Cuando pasares por las aguas, yo seré contigo; y por los ríos, no te anegarán. Cuando pasares por el fuego, no te quemarás, ni la llama arderá en ti.

[3]  Porque yo Jehová Dios tuyo, el Santo de Israel, soy tu Salvador: á Egipto he dado por tu rescate, á Etiopía y á Seba por ti.

[4]  Porque en mis ojos fuiste de grande estima, fuiste honorable, y yo te amé: daré pues hombres por ti, y naciones por tu alma.

[5]  No temas, porque yo soy contigo; del oriente traeré tu generación, y del occidente te recogeré.

[6]  Diré al aquilón: Da acá; y al mediodía: No detengas: trae de lejos mis hijos, y mis hijas de los términos de la tierra,

[7]  Todos los llamados de mi nombre; para gloria mía los críe, los formé y los hice.

[8]  Sacad al pueblo ciego que tiene ojos, y á los sordos que tienen oídos.

[9]  Congréguense á una todas las gentes, y júntense todos los pueblos: ¿quién de ellos hay que nos dé nuevas de esto, y que nos haga oir las cosas primeras? Presenten sus testigos, y justifíquense; oigan, y digan: Verdad.

[10]  Vosotros sois mis testigos, dice Jehová, y mi siervo que yo escogí; para que me conozcáis y creáis, y entendáis que yo mismo soy; antes de mí no fué formado Dios, ni lo será después de mí.

[11]  Yo, yo Jehová; y fuera de mí no hay quien salve.

[12]  Yo anuncié, y salvé, é hice oir, y no hubo entre vosotros extraño. Vosotros pues sois mis testigos, dice Jehová, que yo soy Dios.

[13]  Aun antes que hubiera día, yo era; y no hay quien de mi mano libre: si yo hiciere, ¿quién lo estorbará?

[14]  Así dice Jehová, Redentor vuestro, el Santo de Israel: Por vosotros envié á Babilonia, é hice descender fugitivos todos ellos, y clamor de Caldeos en las naves.

[15]  Yo Jehová, Santo vuestro, Criador de Israel, vuestro Rey.

[16]  Así dice Jehová, el que da camino en la mar, y senda en las aguas impetuosas;

[17]  El que saca carro y caballo, ejército y fuerza; caen juntamente para no levantarse; quedan extinguidos, como pábilo quedan apagados.

[18]  No os acordéis de las cosas pasadas, ni traigáis á memoria las cosas antiguas.

[19]  He aquí que yo hago cosa nueva: presto saldrá á luz: ¿no la sabréis? Otra vez pondré camino en el desierto, y ríos en la soledad.

[20]  La bestia del campo me honrará, los chacales, y los pollos del avestruz: porque daré aguas en el desierto, ríos en la soledad, para que beba mi pueblo, mi escogido.

[21]  Este pueblo crié para mí; mis alabanzas publicará.

[22]  Y no me invocaste á mí, oh Jacob; antes, de mí te cansaste, oh Israel.

[23]  No me trajiste á mí los animales de tus holocaustos, ni á mí me honraste con tus sacrificios: no te hice servir con presente, ni te hice fatigar con perfume.

[24]  No compraste para mí caña aromática por dinero, ni me saciaste con la grosura de tus sacrificios; antes me hiciste servir en tus pecados, me has fatigado con tus maldades.

[25]  Yo, yo soy el que borro tus rebeliones por amor de mí; y no me acordaré de tus pecados.

[26]  Hazme acordar, entremos en juicio juntamente; relata tú para abonarte.

[27]  Tu primer padre pecó, y tus enseñadores prevaricaron contra mí.

[28]  Por tanto, yo profané los príncipes del santuario, y puse por anatema á Jacob, y por oprobio á Israel.